Glossary, Chapter 2
P11_04 bow 鞠躬
P11_06 inquisitive 好奇、愛打探的
P11_08 Eve 夏娃
P12_24 wardrobe 衣櫥
P12_26 melancholy 憂鬱的
P12_28 no doubt 無疑地
P13_04 at least 至少
P13_06 meanwhile 同時
P13_10 eternal 永恆的
P13_10 reign 統治
P13_14 ought to V 應該
P13_17 roaring 劈啪作響的
P13_18 sardine 沙丁魚
P15_08 blink 閃亮
P15_10 stoop 彎腰
P15_10 flaming 灼熱的
P15_11 tong 火鉗
P15_13 kettle 水壺
P15_19 mantelpiece 壁爐
P15_24 set out 開始,著手
P15_25 Silenus 森林之神
P15_26 nymph 小仙女
P15_26 monk 僧侶
P15_27 gamekeeper 獵場看守人
P16_05 sugar-topped 裹糖霜的
P16_09 well 井
P16_09 dryad 森林的精靈
P17_03 stag 雄鹿
P17_04 treasure-seeking 尋寶
P17_05 dwarf 侏儒
P17_05 mine 礦坑
P17_06 cavern 山洞
P17_08 donkey 驢子
P17_09 Bacchus 酒神
P17_11 give up to ~ 放縱
P17_12 jollification 歡鬧
P17_12 on end 連續地
P17_13 gloomily 沮喪地
P17_16 straw 稻草
P18_13 trickle down 滴下
P18_16 howl 哀嚎
P19_02 distress 苦惱
P19_04 sob 啜泣
P19_09 wring 擰
P19_10 presently 當下
P19_11 patch 一小塊地
P19_12 bawl 大喊
P19_14 be ashamed of ~ 感到羞愧
P20_04 in the pay of ~ 被~收買
P20_13 groan 呻吟
P20_13 kidnapper 綁匪
P20_16 innocent 無辜的
P20_19 for the sake of ~ 為了~緣故
P20_19 lull 使人入睡
P20_20 hand ~ over 繳交
P20_25 truthful 誠實的
P21_18 saw 鋸斷
P21_19 pluck 拔掉
P21_19 wand 魔杖
P21_20 cloven hoof 偶蹄
P21_20 horrid 可怕的
P21_21 wretched 不幸的
P21_24 throne 王座
P23_17 on my account 由於我的緣故
P24_01 pant 喘氣
P24_03 passage 走道